(Genius)

 

Martin Garrix在以最年輕的年紀奪得DJ Mag的百大DJ冠軍之後,作品發行也沒有停歇的跡象,除了在今年年初釋出了和Dua Lipa合作的Scared To Be Lonely之外,也發行了與Brooks合作的單曲Byte。而在上個月的Coachella音樂節當中,當Martin在表演的途中,請來了在表演的途中,請來了22歲的澳洲男歌手Troye Sivan,一起演出了合作單曲There For You,而在今天,也正式發行了這首帶有Future Bass風格的輕快單曲。那麼就快點來欣賞吧!

 

Spotify

 

MV

 

[Verse 1]

I woke up pissed off today 早上,我帶著怒氣起床

And lately, everyone feels fake 最近,每個人感覺都假惺惺

Somewhere, I lost a piece of me 在某處失去了部分的自我

Smoking cigarettes on balconies 在陽台上吸著菸草

 

[Pre-Chorus]

But I can't do this alone 但我無法獨自去做

Sometimes I just need a light 有時我只需要盞明燈

If I call you on the phone 如果你接到了我的電話

Need you on the other side 在電話另一端呼喚著需要你

 

[Chorus]

So when your tears roll down your pillow like a river 所以當淚水在枕上成河時

I'll be there for you 我會在那等你

I'll be there for you 我會在那守護你

When you're screaming, but they only hear you whisper 當其他人都當你的吶喊是喃喃思語時

I'll be loud for you 我會為你的大聲公

But you gotta be there for me too 但你也要在那等我

But you gotta be there for me too 也要在那守護著我

 

[Verse 2]

Last year took a toll on me 去年在我身上付出了代價

But I made it with you next to me 你在我身邊一起度過難關

Around the world and back again 環遊世界後再度回歸

I hope you're waiting at the end 我希望你在最後仍能等待著我

 

[Pre-Chorus]

But I can't do this alone 但我無法獨自去做

Sometimes I just need a light 有時我只需要盞明燈

If I call you on the phone 如果你接到了我的電話

Need you on the other side 在電話另一端呼喚著需要你

 

[Chorus]

So when your tears roll down your pillow like a river 所以當淚水在枕上成河時

I'll be there for you 我會在那等你

I'll be there for you 我會在那守護你

When you're screaming, but they only hear you whisper 當其他人都當你的吶喊是喃喃思語時

I'll be loud for you 我會為你的大聲公

I'll be loud for you 我會為你的大聲公

 

[Bridge]

I got you, I promise 我發現了,而我承諾

Let me be honest 讓我誠實的說

Love is a road that goes both ways 愛情是條通往雙向的道路

When your tears roll down your pillow like a river 所以當淚水在枕上成河時

I'll be there for you 我會在那守護你

But you gotta be there for me too 但你也要在那等我

But you gotta be there for me too 也要在那守護著我

 

[Bridge]

But I'm holding on to something 但我正緊握著

Wake up if you feel nothing 是否在毫無感覺時甦醒

I'm running, running, just to keep my hands on you 我正奔跑著,只為了牽著你的手

There was a time that I was so blue 我曾經有一段憂鬱時光

What I got to do to show you 我必須要讓你看到的就是

I'm running, running, just to keep my hands on you 我正奔跑著,只為了牽著你的手

Running, running, just to keep my hands on you 繼續奔跑著,只為了緊牽你的手

Running, running, just to keep my hands on you 繼續奔跑著,只為了緊牽你的手

So I'm running, running, just to keep my hands on you 我正奔跑著,只為了牽著你的手 

But you gotta be there for me too 但你也要在那等我

But you gotta be there for me too 也要在那守護著我

文章標籤
創作者介紹

Cheers!

deltz 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(4) 人氣()


留言列表 (4)

發表留言
  • 洋菇
  • 哈囉!哈囉!
    看到這首歌的翻譯時我覺得真的很深入心中ㄟ
    謝謝你提供翻譯啦~~~
  • yee0110
  • 謝謝翻譯TT!!
  • 訪客
  • 太酷了
  • 李毽子
  • 喜歡這首歌呈現的感覺
找更多相關文章與討論